セリフ

スポンサーリンク
アカギ

アカギ 名言・格言|鼻が鈍ったな…鷲巣巌……!怯えているから………!

アカギ 名言・格言 「鼻が鈍ったな…鷲巣巌……!怯えているから………!」 –赤木しげる アカギ12巻より 英文 My nose is dull ... Iwao Washizu ...! Because I'm scared ………! 意味 VS鷲巣戦、3半荘目、鷲巣に大物手が入るがアカギを倒すことに固執し安岡に流されてしまう。 その際にアカギが発したセリフ。 怯え恐れていると勝ちへの嗅覚が鈍り勝利を逃してしまう事。
アカギ

アカギ 名言・格言|優勢と勝利は似て非なるもの…!

アカギ 名言・格言 「優勢と勝利は似て非なるもの…!」 –赤木しげる アカギ11巻より 英文 Dominance and victory are similar and different ...! 意味 VS鷲巣戦、2半荘目終了後、仰木と安岡に最終局の解説をしている際に発したセリフ。 勝負の際、優勢であることにまだ意味はなく勝った時に初めて意味は生じるという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|意外に臆病だな…鷲巣巌……!

アカギ 名言・格言 「意外に臆病だな…鷲巣巌……!」 –赤木しげる アカギ10巻より 英文 It's surprisingly timid ... Iwao Washizu ...! 意味 VS鷲巣戦、2半荘目終了時に鷲巣に対しアカギが発したセリフ。 傲岸不遜・自信満々な人でも意外と臆病だという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|気持ちが押されているから軽々に勝ちに走るっ…!

アカギ 名言・格言 「気持ちが押されているから軽々に勝ちに走るっ…!」 –赤木しげる アカギ9巻より 英文  My feelings are being pushed, so I aim to win lightly ...! 意味 VS鷲巣戦、2半荘目最終局面、勝ちを急いだ結果敗北した鷲巣にアカギが発したセリフ。 気持ちが押されてしまうと確実に拾えた勝ちをこぼし負けてしまうという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|焼かれながらも……人は…そこに希望があればついてくる……!

アカギ 名言・格言 「焼かれながらも……人は…そこに希望があればついてくる……!」 –赤木しげる アカギ9巻より 英文 Even if my body is burned ...... People... If there is hope, it will follow......! 意味 VS鷲巣戦、1半荘目を勝利で終えるアカギだが抜かれた血液を補給せず全て現金に換える。 それを心配した仰木に対し発したセリフ。 どんな状況にあろうと多くの人は「希望」があればそこについてくるという事。 例文
アカギ

アカギ 名言・格言|勝ちすぎて肥大するのはなにも金だけじゃない 己…… 「自分」という意識も肥大する……

アカギ 名言・格言 「勝ちすぎて肥大するのはなにも金だけじゃない 己…… 「自分」という意識も肥大する……」 –赤木しげる アカギ8巻より 英文  Money is not the only thing that wins and increases Increased awareness of yourself…… 意味 鷲巣戦を控えたアカギが考えた鷲巣の人物像・心理。 勝って増えるのは金だけではく「自分」という自意識過剰にも似た意識も同時に増えるということ。
アカギ

アカギ 名言・格言|ねじ曲げられねぇんだ………!自分が死ぬことと………博打の出た目はよ……!

アカギ 名言・格言 「ねじ曲げられねぇんだ………!自分が死ぬことと………博打の出た目はよ……!」 –赤木しげる アカギ7巻より 英文 Can not change………! To die ……… The victory or defeat of gambling is ………! 意味 VS倉田組、強硬手段に出た倉田組との丁半博打に勝率するも敗北を認めずアカギの命を獲ろうとする倉田組に対しアカギが発したセリフ。 どんな圧力や権威があろうとも自身の死とギャンブルの勝敗は曲げられないということ。
アカギ

アカギ 名言・格言|どいつもこいつも地獄へ堕ちやがれっ………!

アカギ 名言・格言 「どいつもこいつも地獄へ堕ちやがれっ………!」 –赤木しげる アカギ7巻より 英文 You guys have fallen into hell ...! 意味 VS倉田組、丁半博打の際勝ちすぎたアカギに対し倉田組が強硬手段に出る。 その際にアカギが発したセリフ。 全員地獄へ堕ちろという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|奴は死ぬまで保留する…

アカギ 名言・格言 「奴は死ぬまで保留する…」 –赤木しげる アカギ6巻より 英文 He can't move until he dies ... 意味 VS浦部戦決着後アカギが発したセリフ。 人間は危機に相対した時こそ人間の本質が出ると考えている。 恐怖にかられ逃げだすか・突っ込んでくるか・立ち止まってしまうか 浦部は立ち止まってしまう保留タイプだった。 本当の勝負を生涯できない人は死ぬまで保留タイプということ。
アカギ

アカギ 名言・格言|あのハダカ単騎には魔法がかけてある……

アカギ 名言・格言 「 あのハダカ単騎には魔法がかけてある……」 –赤木しげる アカギ6巻より 英文 That mahjong tile has magic...... 意味 VS浦部戦、浦部最後の切り番、手中の14牌にアカギの現物はなく焦る浦部。 確率的に考えれば振り込む可能性は低いがアカギは浦部は必ず振り込むと席を立つ。 その最中に発したセリフ。 もう決着は着いたという事。
スポンサーリンク