セリフ

スポンサーリンク
アカギ

アカギ 名言・格言|鷲巣おまえ…ぶっちぎりだと…思ってんだろ………?違うっ…!それは少し違う…!実はな鷲巣…意外と近いんだぜ…オレ…!

アカギ 名言・格言 「鷲巣おまえ…ぶっちぎりだと…思ってんだろ………?違うっ…!それは少し違う…!実はな鷲巣…意外と近いんだぜ…オレ…!」 –赤木しげる アカギ20巻より 英文 You ... do you think you have the upper hand ...? Wrong…! It's a little different ...! Actually ... it's surprisingly close ... I ...! 意味 VS鷲巣戦、6半荘目、鷲巣はアカギに圧倒的な点差をつけ勝負を進める。 その際のアカギの心中。 圧倒的優位と本人が思っていても実際には違うという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|鬼には…王には……見えないっ…!自分の不覚が見えないっ…!

アカギ 名言・格言 「鬼には…王には……見えないっ…!自分の不覚が見えないっ…!」 –赤木しげる アカギ20巻より 英文 To the demon ... to the king ... can't see ...! I can't see my carelessness ...! 意味 VS鷲巣戦、6半荘目、鷲巣はアカギに振り込んでしまうがアカギの安手に胸をなでおろす。 その際のアカギの心中。 傲岸不遜な人間には自分の不覚・瑕疵に気付けないという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|安くてもこの手…本流…!捻くれ者の…オレの本流っ…!

アカギ 名言・格言 「安くてもこの手…本流…!捻くれ者の…オレの本流っ…!」 –赤木しげる アカギ20巻より 英文 Even if it's cheap, this hand ... mainstream ...! Twisted things ... my mainstream ...! 意味 VS鷲巣戦、6半荘目、鷲巣に大きく点差を離されたアカギ。 本来であれば高打点の手が欲しいところだがアカギには安手が入る。 その際のアカギの心中。  一見間違っている様に見えるが自分の性質に合った物(者)が入ることこそ本流、流れがいいという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|よしっ…!切り変わった…!流れが切り変わった……!待っていたこの時を……!さぁ…追うぜっ鷲巣巌っ…!

アカギ 名言・格言 「よしっ…!切り変わった…!流れが切り変わった……!待っていたこの時を……!さぁ…追うぜっ鷲巣巌っ…!」 –赤木しげる アカギ20巻より 英文  Alright ...! It changed ...! The flow has changed ...! This time I was waiting for ...! Come on ... I'll chase you ...! 意味 VS鷲巣戦、6半荘目、見事ノーテンリーチで鷲巣の国士無双を防ぎ次局へ持ち込んだアカギの心中。 止めを刺せずに守り固めすぎたことにより、運の流れが変わったという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|有利が毒っ……!有利が鷲巣を凡夫に変える……!

アカギ 名言・格言 「有利が毒っ……!有利が鷲巣を凡夫に変える……!」 –赤木しげる アカギ20巻より 英文 The advantage is poisonous ...! Advantage turns Washizu into an ordinary man ...! 意味 VS鷲巣戦、6半荘目、黒服から諫められアカギのノーテンリーチに対し降りる鷲巣。 その際のアカギの心中。 優勢であることは時に判断を誤らせ、卓越した人・超人を凡夫に変えることもあるという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|勝ち切る強さとは…!実は…適当に揺らいでいる…!

アカギ 名言・格言 「勝ち切る強さとは…!実は…適当に揺らいでいる…!」 –赤木しげる アカギ20巻より 英文 What is the strength to win ...! Actually ... it's shaking properly ...! 意味 VS鷲巣戦、6半荘目、危険牌を切ろうとする鷲巣とそれを止めるよう提言する黒服。 その際のアカギの心中。 守りすぎ・固めすぎは揺らぐことができないので想定外の力に弱い、強さとは揺らげることも重要という事。
アカギ

アカギ 名言・格言|有利が誤らせる……!有利が人を殺すっ…!足を引っ張る…!

アカギ 名言・格言 「有利が誤らせる……!有利が人を殺すっ…!足を引っ張る…!」 –赤木しげる アカギ20巻より 英文 The advantage is wrong ...! Advantage kills people ...! Pull your legs ...! 意味 VS鷲巣戦、6半荘目、アカギは渾身のブラフ国士無双ノーテンリーチをかける。 鷲巣はブラフと見抜き危険牌を切ろうとするが配下の黒服に止められる。 その際のアカギの心中。 有利・優勢なだけでは勝負は決まらない、時にはそのアドバンテージが足を引っ張ることもあるという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|いつまでも見とれてんじゃねぇ…!済んだ手に…!

アカギ 名言・格言 「いつまでも見とれてんじゃねぇ…!済んだ手に…!」 –赤木しげる アカギ19巻より 英文 How long have you been watching ...! In the finished hand ...! 意味 VS鷲巣戦、6半荘目。鷲巣が和了し勝ちを確信した配下の黒服が鷲巣に意見をし始める。 その最中アカギが発したセリフ。 終わった事をいつまでも気にとめるなという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|よせよ…!済んだことはいいから…ヘナヘナするな…………!

アカギ 名言・格言 「アカギ 名言・格言|よせよ…!済んだことはいいから…ヘナヘナするな…………!」 –赤木しげる アカギ19巻より 英文 Let's go ...! It can't be helped ... Don't worry ...! 意味 VS鷲巣戦、6半荘目。安岡の失態により鷲巣が和了。 それを気にし弱気になる安岡に対しアカギが発したセリフ。 済んだことはいいからクヨクヨせずに勝負に集中しろという事。
アカギ

アカギ 名言・格言|説明不能に…生まれ……時が経てば死んでいく……!それだけ……!解答などないっ…!

アカギ 名言・格言 「説明不能に…生まれ……時が経てば死んでいく……!それだけ……!解答などないっ…!」 –赤木しげる アカギ19巻より 英文 People are unexplainable ... born ... dying over time ...! that's all……! There is no answer ...! 意味 VS鷲巣戦、6半荘目。必死に死から逃れようとする鷲巣に対するアカギの心中。 人は絶対的に死ぬという事。 人生の正解・答えなど誰にも解らないという事
スポンサーリンク